私はホームレス

お父さんが日本人、お母さんが中国人、ご本人は中国生まれ、ほぼ中国とカナダで成人まで過ごして、成人後はずっと日本に住んでいる日本国籍の方が会社にいます。

お父さんとお母さんがロシア語研究だったから、小さい時には家ではロシア語を使っていたとか。

得意な言語は、中国語、英語、日本語、ロシア語の順番らしい。

人にはインターナショナルですね。とかマルチリンガルで良いですね。と言われるが、日本では中国人と言われ、中国では日本人と言われ、ご自分としてはどこが自分の出身国かわからないから、私はホームレスです。と人に言ったりします。

と話してくれました。

子どもにはそんな思いをして欲しくないので、日本人と結婚してずっと日本で生活しています。

とも言っていました。

日本人よりも日本国籍を愛する方です。日本語は流暢ですが、やっぱりネイティブとは違います。そして言葉以上に、やっぱり表現が日本人よりもストレートです。「以心伝心なんて無い。と家族にも言います。言わないとわかりませんよ。」と。

ダイバーシティを体験しています。